La semana pasada nos llegó una propuesta para hacer una entrevista con un rapero de Miami, dije “Bien, no creo que salga nada mal”. Reunidos en un Starbucks, estuve esperando a Proper John con sus rps encargadas en México, la sorpresa fue que a pesar de ser gringo, sabía comunicarse en español, antes de la formalidad nos presentamos y charlamos un poco del caos de la ciudad, le comenté que no soy bueno dominando su idioma original opero que esta entrevista me sirve a mí de práctica y que a él igual, me respondió que:
“Tú pregunta en inglés y yo te respondo en español para que te entiendas.”
Y así comenzó nuestra entrevista…
Luck: ¿Tú primera vez en México? O ¿ya habías tenido otras visitas?Proper John: Ya fui para Cancún y Puerto Vallarta, para Ciudad de México, sí es mi primera vez, pero me encanta la Ciudad, yo voy a volver.
Proper John: Ya fui para Cancún y Puerto Vallarta, para Ciudad de México, sí es mi primera vez, pero me encanta la Ciudad, yo voy a volver.
L: ¿Con presentaciones o show en vivo?
P: Sí pero no en México, amm, en los Estados Unidos pero una razón que yo voy a volver aquí es para presentar conciertos.
L: Tienes un nuevo sencillo “Step on the Heart Brakes “, háblanos de el.
P: ¿Cómo se dice “yo estoy orgulloso”? Ese proyecto, porque es la primera vez que yo produzco el bit, pero también yo mezclo, a la producción y master, entonces, puramente proyecto propio.
Yo aprendí a trabajar, como ingeniero por mí mismo, es una buena canción, una fusión entre R&B y trap.
L: ¿Cómo es la escena en Miami?
P: Es bien latino, por supuesto, yo soy un gringo, mi familia no habla español, ha, pero yo aprendí la lengua por la cultura en Miami; mucha dela música es regaetón, trap, rap latino y yo estoy trabajando, siempre con mis compadres, a veces mis canciones son más ritmos latinos pero, Miami es muy diverso, porque es la puerta a América Latina.
L: Hay exponentes como Dillon Francis que ocupan la esencia latina pero ¿tú porque ocupas esta?
P: Well, el regaetón es interesante porque, el género es un misterio pa mí, porque no entendiendo las letras porque no entiendo el idioma completamente pero, el ritmo del regaetón en general, tiene robado mi corazón completamente, cada vez que yo escucho una nueva canción, yo voy aprendiendo la canción, así que, mi interés en regaetón es porque, tengo tanta curiosidad en aprender las letras y ha, entender la canción.
L: ¿Cómo te ha tratado México?
P: Oh trated, really really good!
Cada vez que trato de buscar una cosa, las personas paran a lo que están haciendo y me están ayudando, la comida aquí es muy buena, me encanta lo picante, entonces, la cultura, la energía, me encanta todo.
L: ¿Platillo favorito?
P: Uff, es muy difícil decidir porque es muy bueno, pero, tacos al pastor. Por supuesto pero, yo sé que es muy común, yo quiero probar “Pambazo”, pero no encontré ahora, peor pienso que los pambazos van a hacer mis favoritos, es una comida misteriosa.
L: ¿Tienes algún rapero favorito?
P: Yeah!. Drake, en música moderna es Drake.
L: ¿Y algún exponente latino?
P: amm, sí, la banda Camila, porque me gustan muchos géneros en general, y con música latina, yo entiendo más el rock, el rap generalmente es difícil para mí, yo entiendo con pop.
L: ¿Habrá más material tuyo?
P: Siempre estoy escribiendo más música, nunca hay un tiempo en el que no esté creando música. ¿Tiene sentido? (su pronunciación). Estoy planeando otro proyecto, así para cuando vuelva a la Ciudad de México, tenga 2 proyectos para presentar.
L: ¿Qué es lo que te gusta de la música?
P: Well, por mi vida entera, yo, ¿’cómo se dice? Tengo tenido un instinto de ser músico, el problema es que estaba trabajando en un corporativo y no estaba feliz; hace 2 años decidí abandonar esa compañía y focalizar profesionalmente en mi música, la razón, porque yo estoy más feliz creando música.
L: ¿Qué red social es tu favorita?
P: Es Instagram, Instagram es la manera principal de compartir historias y mi vida diaria, pero todas mis redes sociales son Proper John Music.
L: Última pregunta ¿Tú palabra favorita en español?
P: Ah! Tengo 2, “madrugada” y “mariposa”, porque en inglés y portugués, no tenemos palabras bonitas para describir esas cosas.
“Butlerfly”, traducido al español es mosca de manteca, o sea, es una palabra bonita para describir “Mariposa”.